Søk i denne bloggen

søndag 19. november 2023

Stemmens kontinent #15 | "Ho som reiser med tomt glas" av Alejandra Pizarnik

Alejandra Pizarnik (1936-1972) var ein argentinsk poet med russiske jøder til foreldre. Tove Bakke skriver i etterordet at stillheit og død er to ord som beskriver poesien til Pizarnik, og sistnemnte hadde poeten erfaring med. Foreldrene søkte asyl i Argentina for å kome vekk frå massakrene som var på veg i Europa, og bortsett frå ein onkel i Paris døde samtlege familiemedlemmer under Hitlers Holocaust. Alejandra Pizarnik budde i Paris på 60-talet, men vendte tilbake til Buenos Aires der ho sjølv gjorde ende på livet sitt.

Ho som reiser med tomt glas er gjendikta av Tove Bakke til nynorsk, og består av 64 korte dikt. Dei er i hovudsak henta frå samlingane Àrbol de Diana (1962), Los trabajos y las noches (1965) og Extracción de la piedna de la locura (1968). Det er til tider heftig og til tider hjarteskjærande, og igjen står nynorsk språk ut som det fineste ved lyrikk.

Eit par smakebeter:

Openberringar

Om natta ved di side
er orda spiker, er orda nøklar.
Dødstrongen er kongen.

Måtte kroppen din alltid vere
eit kjært rom for openberringar.

Barndom

Tida da graset gror
i hesteminnet.
Da vinden held truskuldige taler
til ære for liljene,
og nokon går inn i døden
med opne auge
som Alice held i landet for det som alt er sett.

XOXO

| Utgitt: 2004 | Format: Hefta, 91 sider | Forlag: Cappelen Damm |

I gjendiktningsserien Stemmens kontinent frå Cappelen Damm er det kun kvinnelege lyrikere som har fått plass. Beathe gjorde meg merksam på denne serien rundt jul og eg heiv meg på idéen om å lese alle 25 bøkene. Serien består av internasjonale poeter frå heile verda, og det var kun ei av dei som eg var kjent med frå før. Forfatteren bak The Bell Jar, Sylvia Plath, er representert og bidraget hennar, Tre kvinner, har eg lest tidlegare utan å bli merksam på at Stemmens kontinent var ein serie.

Eg leser lite lyrikk i utgangspunktet, men liker idéen om at det kun er kvinner representert og at det er frå heile verda. Det er den norske lyrikeren Hanne Bramness som er initiativtaker, redaktør og i enkelte tilfelle gjendikter. Eg ser fram til å bli betre kjent med alle 25 bidraga. Beathes progresjon med serien kan følges HER (ekstern lenke).

2 kommentarer:

  1. Kjekt å se at du prøver deg på litt lyrikk du også, selv om det ikke er det jeg finner mest av hos deg. Artig at du nevner Sylvia Plath, siden jeg holdt på med henne i går, og har blogget om boken i dag :)
    Håper du har en fin søndag Elida!

    SvarSlett
    Svar
    1. Lyrikk er ikkje det eg liker best, men akkurat denne serien skal eg bli ferdig med. Liker ikkje å gjera ting halvgjort ;-)

      Slett